وحيَاتَك يَا حَبِيبِي
Wa7yaatak
ya 7abeebi
Please my beloved
رَيَّح قَلبِي مَعَاك
Rayya7 qalbi ma3aak
make my heart at ease
with you
غُلُب الحُبّ مَعَايا
Gholob el-7obb ma3aaya
I was defeated by love
وتعب وتِعِب الشُّوق وَيَّاك
O te3eb o te3eb
e-showq wayyaak
And the longing got
tired with you
ماتِفُوتنِيش أَنَا وَحدِي
Maa tefootneesh ana
wa7di
don't leave me alone
أَفضَل أَحَايِل فِيك
Afd’al a7aayel feek
don't let me beg you
مَاتِخَلِّيش الدُّنيَا
تِلعَب بِيَّا وبِيك
Maa tekhalleesh
e-dinia tel3ab beyya o beek
don't let the world
play by you and me
خَلِّي شِوَيَّة عَلَيّا
وخَلِّي شِوَيَّة عَلِيك
Khalli shewayya
3alayya o khalli shewayya 3aleek
let a little for me
and a little for you
عُمرِ هَوَانَا بِيِجرِي
بِيِجرِي .. شُوف رَاح مِنُّه كَام
3omr hawaana beyegri
beyegri… shoof raa7 menno kaam
the life of our
passion is running away,see how much passed from it
سَاعَة شُوق وَمَحَبَّة
.. وشَهر بِعَاد وخِصَام
Saa3a showq o ma7abba
… o shahr be3aad o khessaam
an hour of love and
longing,and a month of distance and dispute
ويِبقَى الحُبّ تَايِه
.. مِش عَارِف إِحنَا فِين
O yebqa el-7obb
taayeh… mesh 3aaref e7na feen
and the love remains
lost,not knowing where we are
زَيّ المَركِب ما تِبقَى..
مِحتَارَة بِين شَطِّين
Zayy el-markeb ma
tebqa …. Me7taara bein shattein
like the ship
perplexed between two shores
لَكِن لِإِمتَى .. يَا
عِيُونِي إِنتَ
Laken le-emta… yaa 3eyooni
enta
but until when my
beloved
نِبقَى حَبَايِب .. ومُش
حَبَايِب
Nebqa 7abaayeb … o mosh
7abaayeb
(until when we remain
belved ones but not really in love)
لَحَدِّ إِمتَى؟
La7add emta ?
until when?
اللِّيل اللِّيل
e-lail e-lail
the night, the night,
اللِّيل اللِّيل
e-lail e-lail
the night, the night,
اللِّيل بِدموعُه قَاسِي
e-lail bedmo3o qaassi
the night is cruel
with its tears
ياوِيلِي مِن سَاعَاتُه
Ya weili men sa3aato
how I suffer from it
والصَّبر لِسَّه سَاكِت
O sabr lessa saaket
and the patience is
still silent
ياوِيلِي مِن سُكَاتُه
Yaa weili men sokaato
how I suffer from it
silence
تُوعِدنِي بِفَرحِتِي
To3edni befar7eti
you promise me with
joy
واستَنَّى بِضِحكِتِي
Wa asstanna bede7keti
and I wait with my
smile
زَيّ الوَردَة مَاتِبقَى
مِستَنِيَّة النَّدَى
Zayy el-warda ma tebqa
messtanneyya e-nada
like a rose waits for the dew
وتغِيب وتِفتِكِر
O tegheeb o tefteker
and you go away
thinking
وتِجِينِي وتِعتِذِر
O tegeeni o te3tezer
then you come to me
and apologize
فِين القَلب اللِّي يِقدَر
Feen el-qalb elli
yeqdar
how can my heart
يِستَحمِل كُلّ دَه
Yessta7mel koll dah
endure all of this
وارجَع تَانِي أَقُول لَك
Warga3 taani aqool lak
and I come back again
to say
رَيَّحنِي الله يِخَلِّيك
Rayya7ni Allah
yekhalleek
make me at ease please
عَشَان المَركِب تِقدَر
3ashaan el-markeb
teqdar
so that the ship can
تِمشِي بِيَّا وبِيك
Temshi beyya o beek
swim with you and me
ماتفُوتنِيش أَنَا وَحدِي
Maa tfootneesh ana
wa7di
don't leave me alone
أَفضَل أَحَايِل فِيك
Afdal a7aayel feek
don't let me beg you
مَاتِخَلِّيش الدُّنيَا
تِلعَب بِيَّا وبِيك
Maa tekhalleesh
e-donia tel3ab beyya o beek
don't let the world
play by you and me
خَلِّي شِوَيَّة عَليَّا
وخَلِّي شِوَيَّة عَلِيك
Khalli shewayya 3allayya
o khalli shewayya 3aleek
let a little for me
and a little for you
ماتفُوتنيش أَنا وَحدِي
Maa tfootneesh ana
wa7di
don't leave me alone
وَحيَاتَك يَا حَبِيبَي
رَيَّح قَلبِي مَعَاك
Wa7yaatak ya 7abeebi
rayya7 qalbi ma3aak
please my beloved make
my heart at ease with you
غُلُب الحُبّ مَعَايا
وتِعِب الشُّوق وَيَّاك
Gholob el-7obb ma3aaya
o te3eb e-showq wayyaak
I was defeated by love,
the longing got tired with you
ماتفُوتنِيش أَنَا وَحدِي
أَفضَل أَحَايِل بِيك
Maa tefootneesh ana
wa7di afdal a7aayel beek
don't leave me
alone,don't let me beg you
ماتخَلِّيش الدُّنيَا تِلعَب
بِيَّا وبِيك
Maa tekhalleesh
e-donia tel3ab beyya o beek
don't let the world
play by you and me
خَلِّي شِوَيَّة عَلَيَّا
وشِوَيَّة عَلِيك
Khalli shewayya
3alayya o shewayya 3aleek
let a little for me
and a little for you
اللِّيل اللِّيل اللِّيل
اللِّيل
e-lail e-lail e-lail
e-lail
the night, the night
the night
اللِّيل بِدمُوعُه قَاسِي
يَاوِيلِي مِن سَاعَاتُه
e-lail bedmo3o qaassi ya
weili men sa3aato
the night is cruel
with its tears,how I suffer from it
والصَّبر لِسَّه سَاكِت
وَيَاوِيلِي مِن سُكَاتُه
O sabr lessa saaket o
ya weili men sokaato
and the patience is
still silent,how I suffer from it silence
تِوعِدنِي بِفَرحِتِي
واستَنَّى بِضِحكِتِي
To3edni befar7eti wa
asstanna bede7keti
you promise me with
joy and I wiat with my smile
زَيّ الوَردَة مَاتِبقَى
مِستَنِيَّة النَّدَى
Zayy el-warda ma tebqa
messtannia e-nadda
like a rose waits for
the dew
وتِغِيب وتِفتِكِر وتِجِينِي
وتِعتِزِر
O tegheeb o tefteker o
tegeeni o te3tezer
and you go away
thinking,then you come to me and apologize
فِين القَلب اللِّي يِقدَر
يِستَحمِل كُلّ دَه
Feen el-qalb eeli
yeqdar yessta7mel koll da
how can my heart
endure all of this
وارجَع تَانِي أَقُول لَك
رَيَّحنِي الله يخَلِّيك
Warga3 taani aqool lak
rayya7ni Allah yekhalleek
and I come back again
to say,make me at ease please
عَشّان المَركِب تِقدَر
تِمشِي بِيَّا وبِيك
3ashaan el-markeb
teqdar temshi beyya o beek
so that the ship can
swim with you and me
ماتِفُوتنِيش أَنَا وَحدِي
أَفضَل أَحَايِل بِيك
Maa tefootneesh ana
wa7di afdal a7aayel beek
don't leave me alone, don't
let me beg you
ماتخَلِّيش الدُّنيَا تِلعَب
بِيَّا وبِيك
Maa tekhalleesh
e-donia tel3ab beyya o beek
don't let the world
play by you and me
خَلِّي شِوَيَّة عَلَيَّا
وشِوَيَّة عَلِيك
Khalli shewayya
3allayya o shewayya 3aleek
let a little for me
and a little for you


0 comments:
Post a Comment